© Getty

18 expressions de jeunes incomprises par les parents

Par Soline de Groeve
Si nos loisirs sont complètement ringards aux yeux de nos enfants, notre vocabulaire l'est tout autant… La preuve avec ces 18 expressions que vous avez probablement entendues dans la bouche de votre (pré)ado, dont vous ignoriez jusqu'ici l'existence.

C’est une situation commune à de nombreux parents: alors que vos enfants sont avec leurs amis (ou entre frères et sœurs), vous interceptez une discussion pour le moins étrange… C’est bien simple: vous ne comprenez pas la moitié de ce qu’ils disent! Eh oui, ce n’est pas que nous sommes vieilles, mais il existe parfois un véritable fossé entre la génération de nos enfants et la nôtre. Voici 18 expressions de “djeuns” et leur traduction.

1. Oklm

Traduction: à prononcer “au calme”. Tout va bien, il n’y a aucune pression, tout est tranquille.

2. Jpp

Traduction: “Je n’en peux plus”. Une manière de dire qu’on en a marre, mais en plus rapide.

3. C’est malaisant

Traduction: caractérise une situation, un film, une conversation, une vidéo… qui met mal à l’aise. Comme on disait avant: c’est gênant.

4. J’ai le seum

Traduction: je suis énervé et en même temps dégouté. Un “J’ai la haine” version 2020.

5. Le bg

Traduction: acronyme de “Beau gosse”. C’est le garçon le plus beau de la classe voire de l’école, qui fait craquer toutes les filles.

6. Un noob

Traduction: cette expression est sans aucun doute employée par votre enfant geek! Un noob désigne un joueur de jeux vidéo qui est considéré comme nul.

7. La friendzone

Traduction: “Lucas s’est fait friendzoner par Juliette”, c’est-à-dire que Lucas n’est considéré par Juliette que comme un ami, tandis qu’il espérait plus. Bref, il s’est pris un râteau mais pas méchamment parce qu’ils sont toujours amis.

8. Y’a R

Traduction: le R est simplement l’abréviation de “rien”. Ça signifie donc qu’il n’y a rien (matériellement ou pas de souci). Lacrim, Niska, Damso, Aya Nakamura… Cette expression nous vient tout droit d’une brochette d’artistes pop/rap.

L’affichage de ce contenu a été bloqué pour respecter vos choix en matière de cookies. Cliquez ici pour régler vos préférences en matière de cookies et afficher le contenu.
Vous pouvez modifier vos choix à tout moment en cliquant sur « Paramètres des cookies » en bas du site.

9. Osef

Traduction: acronyme de “on s’en fout”. Voilà qui a le mérite d’être clair!

10. Ok boomer

Traduction: cette réplique s’adresse à la génération “baby boomer” (c’est-à-dire les personnes nées entre 1946 et 1960). L’expression signifie “cause toujours boomer”, soit “on ne va pas discuter plus longtemps avec toi, ça ne sert à rien puisque tu es un vieux de la veille”.

11. Bae

Traduction: acronyme de “before anyone else”. Bae désigne donc une personne qui compte plus que n’importe qui d’autre. Les jeunes utilisent généralement cette expression pour leur petit(e)-ami(e) ou meilleur(e) ami(e).

12. C’est schmet

Traduction: venue de l’arabe, l’expression “c’est schmet” peut communément être traduite par “ce n’est pas cool”. Elle est souvent utilisée lorsqu’il y a un coup bas.

13. Un thug

Traduction: quelqu’un qui joue au dur pour se faire respecter. Une petite racaille de la cour de récré. Cette expression est également utilisée de manière ironique.

14. S’enjailler

Traduction: s’amuser, s’éclater.

15. Une poucave

Traduction: personne à qui on ne peut pas faire confiance car elle risque de moucharder auprès des autres. Une “balance” comme on disait auparavant.

16. Un crush

Traduction: “J’ai un crush pour Julie”. Cela signifie que votre enfant a un faible, des sentiments, pour sa camarade.

17. Être déter

Traduction: diminutif de “être déterminé. Dans la bouche de votre ado, cela signifie qu’il est motivé.

18. La moula/moulaga

Traduction: ce terme a principalement été rendu populaire par le rappeur Heuss l’Enfoiré. Ce fut d’ailleurs l’une des définitions les plus recherchées sur Google cette année! La moula/moulaga désigne initialement l’argent, mais aussi le cannabis.

L’affichage de ce contenu a été bloqué pour respecter vos choix en matière de cookies. Cliquez ici pour régler vos préférences en matière de cookies et afficher le contenu.
Vous pouvez modifier vos choix à tout moment en cliquant sur « Paramètres des cookies » en bas du site.

Ces articles peuvent également vous intéresser:

Pour ne rien manquer de nos conseils et actualités, suivez Mamans & Femmes d’Aujourd’hui sur FacebookInstagram et Pinterest, et inscrivez-vous à notre newsletter. Sans oublier nos pages Femmes d’Aujourd’hui et Délices!

Contenu des partenaires

L’affichage de ce contenu a été bloqué pour respecter vos choix en matière de cookies. Cliquez ici pour régler vos préférences en matière de cookies et afficher le contenu.
Vous pouvez modifier vos choix à tout moment en cliquant sur « Paramètres des cookies » en bas du site.